留学生ライフ中国出身の留学生 宅建士合格!

中国(ちゅうごく)出身(しゅっしん)留学生(りゅうがくせい)(そう)さんが1(ねん)6か(げつ)宅建(たっけん)()試験(しけん)合格(ごうかく)しました。

(そう)さんは、2(ねん)(まえ)来日(らいにち)し、不動産(ふどうさん)ビジネス就職(しゅうしょく)コースに入学(にゅうがく)()(とし)10(がつ)試験(しけん)見事(みごと)合格(ごうかく)をしました。中国(ちゅうごく)日本(にほん)橋渡(はしわた)しをするような仕事(しごと)がしたいと、宅地(たくち)建物(たてもの)取引(とりひき)()資格(しかく)取得(しゅとく)目指(めざ)しました。()かりづらい法律(ほうりつ)用語(ようご)理解(りかい)しにくい日本語(にほんご)沢山(たくさん)あったと(おも)いますが、最後(さいご)まであきらめず勉強(べんきょう)(つづ)見事(みごと)合格(ごうかく)しました。卒業(そつぎょう)()日本(にほん)不動産(ふどうさん)会社(がいしゃ)就職(しゅうしょく)()まっており、不動産(ふどうさん)(とお)してぜひ日本(にほん)中国(ちゅうごく)橋渡(はしわた)しをする仕事(しごと)をしてほしいです。本校(ほんこう)では個々(ここ)学生(がくせい)精一杯(せいいっぱい)サポートしていきます。あなたもぜひ挑戦(ちょうせん)してみてはいかがでしょうか。

国际学生通过房地产经纪人考试

来自中国的留学生曹同学在入学1年零6个月后通过了全国房地产经纪考试。
曹同学两年前来日本,进入我们学校。我今年10月份通过了考试。我想充当中国和日本之间的桥梁,以取得作为法定资格的房地产经纪人执照为目标。我认为有很多难懂的法律术语和日语很难理解,但我直到最后都没有放弃,继续学习并通过了考试。毕业后,我决定在日本的房地产公司工作,我想通过房地产成为日本和中国之间的桥梁。我们将尽最大努力支持每一位学生。你为什么不也试试呢?